旅游英语情景对话

| 旅游知识 |

【www.jxsbsh.com--旅游知识】

  初中英语对话教学旨在促进学生的语言学习,实现培养学生综合运用语言的能力。小编精心收集了,供大家欣赏学习!

  1

  nick: i think you made the right choice, coming to us.

  we have a wide selection of vehicles you can choose from.

  david: i would like to rent a car with a good stereo.

  nick: all our cars have stereos in them.

  stereos, air conditioning. it's all standard with us.

  david: good. i am here visiting my girlfriend. i want her to have a good time.

  nick: oh, is that so?

  well, then. let me show you something she might like. it's on our back lot.

  david: this is a porsche!

  nick: yes. beautiful, isn't it?

  david: but i probably can't afford it. it must be really expensive.

  nick: well, sir. you said you were looking at cars at the rental agency at the airport.

  now with them you'd spend your money and get nothing for it.

  but you could probably rent this porsche from us,

  for the same price as one of their standard cars.

  david: but how can you do that?

  nick: it's because our prices are so good.

  and this car has a lot of miles on it. but it's in nice shape, isn't it?

  david: yes, it almost looks new.

  nick: take a seat inside and see what you think.

  nick: so you will take the porsche then, sir?

  david: yes, and i want to buy the insurance too. i think it's necessary.

  nick: you're smart to buy it. at 45 dollars for three days, it is a good deal.

  david: can i return the car in san francisco?

  nick: san francisco? no, sir.

  we only have this office here. you will have to return it here.

  david: really? i heard in america you can return rental cars in different cities.

  nick: no, sir. that's only with the very big companies.

  i'm sorry, but this car must be returned to this lot.

  david: well, i guess i will have to drive back down then. hmm. i didn't think of that.

  nick: do you still want the car, sir?

  david: yes. it will be fun. driving back down the coast. my girlfriend will like it.

  nick: it's a beautiful drive.

  david: where are the keys?

  nick: just a moment, sir. we have to finish filling out the forms.

  2

  waiter: hello, my name's john. i'll be your waiter this evening.

  can i get you anything from the bar for starters?

  derek: no thanks.

  what we really need is a booster chair for our daughter. do you have one?

  waiter: yes, of course. the hostess should have brought you one. just a moment.

  waiter: our special tonight is duck chambord,

  which is roast duck served in a raspberry sauce with fresh rasperries.

  it's also served with wild rice and a medley of vegetables.

  that is 17.95 and it comes with soup or salad.

  sandy: what is your soup of the day?

  waiter: our soup of the day is french onion.

  sandy: the duck sounds good. one of us should have it.

  derek: alright, you order the duck.

  sandy: fine.

  derek: she will have the duck, and i will have the filet mignon.

  waiter: how would you like your filet mignon, sir? rare, medium rare, or well-done?

  derek: medium rare.

  waiter: and would you like soup or salad with your meals?

  sandy: i want salad.

  derek: i'll have the soup. french onion, yes?

  waiter: yes, that's right. it's very good. i recommend it.

  sandy: our daughter will share some of our meal with us.

  could you bring an extra plate for her?

  waiter: of course, ma'am. i will also bring your sourdough bread in just a moment.

  sandy: our bread?

  waiter: yes, we serve it at all tables.

  sandy: good. thank you.

  服务生:您好,我叫约翰,今晚由我为您服务。

  我可以为您从吧台拿些开胃菜了吗?

  迪瑞克:不用了,谢谢。

  我女儿需要一把高脚椅,你们有吗?

  服务生:当然有,女服务员应该要拿给你们的,请稍等。

  服务生:今晚的特餐是法式烤鸭,

  配上新鲜的莓子酱

  菰米和青菜。

  价格是十七美元九五美分,附有汤或沙拉。

  仙蒂:今天是什么汤?

  服务生:今天是法式洋葱汤。

  仙蒂:烤鸭听起来不错,我们其中一个人点好了。

  迪瑞克:好的,那么你点烤鸭。

  仙蒂:好。

  迪瑞克:她要烤鸭,我要腓力牛排。

  服务生:要几分熟呢?五分熟?八分熟?还是全熟?

  迪瑞克:八分熟。

  服务生:附餐要汤还是沙拉?

  仙蒂:我要沙拉。

  迪瑞克:我要汤,是法式洋葱汤吗?

  服务生:是的,很美味的,我强力推荐。

  仙蒂:我女儿要和我们共用一份餐,

  可以另外给她一个餐盘吗?

  服务生:当然可以,等会我把小餐包一起送来。

  仙蒂:餐包?

  服务生:是的,每桌都有附赠的。

  仙蒂:好的,谢谢。

  3

  attendant: can i help you, sir?

  sam: yes, i've been sitting here for a few minutes.

  i'm waiting for someone to put gas in my car.

  attendant: i'm sorry, sir. but this is the self-service pump.

  sam: self-service?

  attendant: yes. you must fill up the car yourself.

  sam: are you serious?

  attendant: yes. are you traveling here?

  sam: yes, i'm from taiwan. i never heard of a gas station where you fill up your own car.

  attendant: in america, most gas stations are like this.

  sam: do i really have to do it? i don't know how.

  attendant: well, since this is your first time, i will do it for you.

  but next time, if you want a full-service gas station, you should look at the sign.

  sam: what sign?

  attendant: under the sign for the gas station,

  there will be a smaller sign that says “self-serve” or “full-service.”

  and some gas stations have both.

  but if they have both, some pumps will be self-serve and some will be full-serve.

  you have to look at the signs.

  sam: i see.

  attendant: what kind of gas does this car take?

  sam: i don't know. it's a rental.

  attendant: i will give you premium unleaded. alright?

  sam: sure, why not?

  attendant: that is the pump you are in front of.

  sam: is it expensive?

  attendant: it is the most expensive.

  sam: well, i don't want it then. can i move to another pump?

  attendant: yes, i can give you regular unleaded. but you have to back up the car a little.

  sam: give me regular unleaded then. i will back up.

  can you wash my windows for me?

  attendant: i'm sorry, sir. this is not a full service gas station.

  i will help you fill the gas, but we don't wash windows here.

  sam: really? well, i guess i have to get used to it.

  加油站服务员:先生,需要服务吗?

  山姆:我在这里等一阵子了。

  我在这里等人帮我加油。

  加油站服务员:先生,抱歉,这里是自助加油站。

  山姆:自助?

  加油站服务员:是的,你必须自己加油。

  山姆:真的吗?

  加油站服务员:是的,你是来旅游的吗?

  山姆:是的,我从台湾来,我从未听说过需要自己加油的加油站。

  加油站服务员:美国大部份的加油站都是自助的。

  山姆:我真的必须自己来吗?我不知道怎么弄。

  加油站服务员:既然你没弄过,那我先帮你好了。

  下一次如果你想到服务加油站,应该注意一下招牌。

  山姆:什么招牌?

  加油站服务员:在加油站招牌底下,

  有一个小标示写着“自助加油站”或“服务加油站”。

  有些加油站两种都有。

  如果是两种都有的,自助式和服务式的加油管道会分开。

  你要看标示。

  山姆:我懂了。

  加油站服务员:这辆车加什么油?

  山姆:我不知道,这是租来的。

  加油站服务员:我给你加优质无铅汽油好吗?

  

本文来源:http://www.jxsbsh.com/shenghuoketang/51640/