介绍中国的小学英语作文

| 小学学习方法 |

【www.jxsbsh.com--小学学习方法】

  中国是我们的母亲,也是一个有五千年历史的大国,跟我一起来看看吧。下面是小编为大家精心整理的关于,希望能够帮助到你们。

  介绍中国

  In recent years, there are more and more Confucius Institutes being built all around the world, which shows that our Chinese culture become much more popular than ever. As one of the four ancient civilizations, China has long history and creates many splendid cultures. The ancient culture once had great influence on the world, such as Japan, South Korea and other Asian and European countries.

  近年,世界各地建立了越来越多的孔子学院,这表明我们的中国文化比过去更受欢迎了。作为四大文明古国之一,中国有着悠久的历史并且创造了许多辉煌的文化。古代文化曾经对世界产生了巨大影响,比如日本,韩国以及其他欧亚国家。

  From the respect of school, Confucianism, Mohism, Taoism, and Legalism are the main schools created in ancient China, and they also have great influence on the Modern China and the world, especially the Confucianism. They deeply root in traditional Chinese culture and people’s daily lives.

  就学校方面来看,儒家、墨家、道家以及法家是中国古代开创的主要流派。它们也对现代中国和世界产生了巨大影响,尤其是儒家思想。它们深深的根植于传统的中国文化和人们的日常生活中。

  Specially, kung fu, traditional Chinese painting, poem, opera, cooking, clothing, architecture and many other kinds of cultural forms make up the splendid Chinese culture. The kinds listed above are the typical ones which connect to each other at the same time. For example, painting, clothing and architecture has many things in common. And each kind of cultural form contains numerous intentions.

  特别地,功夫、传统的中国绘画、诗歌、戏剧、烹饪、服饰、建筑以及很多其他种类的文化形式组成了辉煌的中国文化。以上列举的种类都是典型的,同时也是相互联系的。例如,绘画、服饰和建筑有很多的共同之处。每一种文化形式都包涵了大量的意向。

  In short, Chinese culture are the accumulation of Chinese history, which makes Chinese culture colorful and prosperous. If one wants to know or study Chinese culture deeply, he or she must spend much time in it, otherwise he or she can only get the tip of an iceberg.

  简而言之,中国文化是中国历史的累积,历史使得中国文化丰富多彩和繁荣。如果一个人想要深入了解或者学习中国文化,他必须花大量的时间在上面,否则只能得到冰山一角。

  介绍中国

  The People's Republic of China is a socialism country with its own characteristics. It is one of the developing countries.

  China lies in the east of Asia. It has a number of neighboring countries. To the north, northeast and northwest are the Mongolia, Russia and Korea. To the south are Vietnam, Laos, Thailand and the Philippine. To the west and southwest are India, Burma, Bhutan, Nepal and Pakistan. To the east is Japan, which faces China across the East China Sea.

  China is a country with a vast territory①. It has an area of over 9,600,000 square kilometers. It consists of 34 provinces, autonomous regions②, and municipalities directly under the Central Covernment③. Beijing, which is situated in the North China, is its capital.

  The People's Republic of China is one of the largest countries in the world. Now it has a population of more than 1.2 billion, making up a quarter of the world population.

  中华人民共和国是一个社会主义国家有自己的特点。这是一个发展中国家。

  中国位于亚洲的东部。它有许多的邻国。北、东北和西北是蒙古、俄罗斯和韩国。南方是越南、老挝、泰国和菲律宾。西部和西南地区的印度、缅甸、不丹、尼泊尔和巴基斯坦。东是日本,面对中国在东海。

  中国是一个地域辽阔的国家①。它有一个面积9600000多平方公里。它包含34个省、自治区②,直辖市Covernment③。北京位于中国北部,是它的资本。

  中华人民共和国是世界上最大的国家之一。现在有超过12亿人口,占世界人口的四分之一。

  介绍中国

  Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.

  中国传统文化正在吸引全世界的注意,尽管在传统意义上被看成是西方文化的流行文化开始在中国广泛传播。尤其是中国功夫,对于那些通过功夫初次了解中国的成千上万的人来讲,有着非常大的影响。由于功夫,他们可能来到中国,学习了解中国文化的其他方面,比如京剧和川剧这样的传统戏剧。亚洲国家很早以前就知道古代中国文化的博大。他们自己的文化混合了本民族的文化和中国文化的特色。韩国和日本很早就把儒教等观念引进了他们的社会当中。甚至在被流行文化冲击的今天,儒教的影响也一直在延续。这种力量来自“四书”(《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》)中的思想。这些书是依照“五经”之中所体现的更为早期的思想而著成的。西方人从中了解到了诸如风水等中国所特有的文化概念。中国已经通过向其他国家派遣文化使者并在美国、欧洲等地建立中国文化中心来进一步推广中国文化。

本文来源:http://www.jxsbsh.com/xuexifangfa/478319/

    热门标签

    HOT