适合英语演讲的励志小短文

| 成功学 |

【www.jxsbsh.com--成功学】

  励志之于成功的作用,不是也不应是卑俗、残忍行为的堂皇理由。小编整理了,欢迎阅读!

  篇一

  Let your personal qualities surpass the requirements of your office,Do not let it be the other way about.

  要让你的个人品质超过你的职责需求。而不是相反。

  However high the post, the person should be higher. An extensive capacity extends and dilates more and more as his office becomes higher.

  不管职位多高,人应该更高。当你的职位变得越高的时候,你的才能必须越来越广泛的延展扩充。

  On the other hand, the narrow-minded will easily lose heart and come to duanwenw.com grief with diminished responsibilities and reputation. The great Augustus thought more of being a great man than a great prince. Here a lofty mind finds fit place, and well-grounded confidence finds its opportunity.

  另一方面,心胸狭窄的人很容易灰心丧气。最终因职责和名声的日渐减损而徒自悲伤。

  伟大的奥古斯都更看重自己是个伟大的男人。而不是一位伟大的君王。因此。胸怀高原者,总能找到用武之力。基础扎实者必能发现天赐良机。

  篇二

  It is a piece of good fortune to combine people’s love and respect

  Generally, one dare not be liked if one would be respected. Love is more sensitive than hate.

  通常,一个人如果想受人尊敬。就不敢被人爱之太殷。爱比恨更脆弱。

  Love and honor do not go well together. So that one should aim neither to be much feared nor much loved.

  爱与敬无法携手同行。所以一个人既不可使人畏之太甚,亦不可使人爱之太深。

  Love introduces confidence. And the further this advances the more respect recedes. Prefer to be loved with respect rather than with passion, for that is a love suitable for many.

  爱以信任为起点。爱进则敬退,此消则彼长。宁愿别人以尊敬之心爱你,而不要他们以热烈之情爱,因为敬爱是一种对多数人都适合的爱。

  篇三

  Most things depend on the satisfaction of other.

  大多数事情的成败得失取决于旁人的满意度。

  Esteem is to excellence what the west wind is to flowers: the breath of life.

  尊敬之于优秀,犹如春风之于繁华:都是生命的呼唤。

  There are some occupations that gain universal esteem, while others more important are without credit. duanwenw.com The former, pursued before the eyes of all, obtain the universal favor; the others, though they are rarer and more valuable, remain obscure and unperceived, honored but not applauded. Among princes, conquerors are the most celebrated, and therefore the kings of Aragon earned such applause as warriors, conquerors, and great people. An able person will prefer occupations of distinction, which all know of and utilize be thus becomes immortalized by universal suffrage.

  有些职业能赢得普遍的尊敬,也有一些职业虽然更重要,却毫无荣誉可言。

  前者,忙活与众目睽睽之下,深的每一个人的欢心;后者,虽然更罕见也更有价值,但是一直默默无闻,不为人知,虽值得尊敬,却无人喝彩。君王当中,征服者杨名最远,因此,阿拉贡诸王总能赢得众声喝彩,被奉为勇、征服者和伟人。贤能之士更能赢得声望的职业,这样的职业众所周知,人人受益,他也因为普遍的拥戴而千古不朽。

  

本文来源:http://www.jxsbsh.com/lizhi/450572/

    热门标签

    HOT